Prevod od "немам времена за" do Brazilski PT

Prevodi:

tenho tempo para

Kako koristiti "немам времена за" u rečenicama:

Да тренутно немам времена за везу.
Não tenho tempo para uma relação séria.
Немам времена за још једну катасртофу.
Não tenho tempo para mais desastres.
А сад ме извините, немам времена за губљење.
Se me dão licença, não tenho tempo para isto.
Тада ти кажеш, "Ја сам против!" Немам времена за ово!
e aí você diz: "eu me oponho". Eu não tenho tempo para isso.
Немам времена за себе, ја сам мајка.
Eu não tenho mais "Momento Gina". Sou uma mãe.
Само што немам времена за то.
Só não tenho o tempo para fazê-lo.
Бојим се да немам времена за разговор.
Receio que não tenho tempo para conversar.
И пожури јер немам времена за зајебанцију.
E rápido, não tenho tempo pra zoação hoje. Ei. Quem é esse?
Разведена сам, имам двоје деце, немам времена за нагађање.
Sou divorciada, tenho dois filhos, não tenho tempo pra "achismos".
Немам времена за ово магично срање.
Eu não tenho tempo para esta porcaria de mágica
Немам времена за ово, у реду?
Eu não tenho tempo para isso, certo?
Немам времена за то, иде ми време.
Não há tempo para isso. Estou no relógio.
Немам времена за твоја срања, Силк.
Não tenho tempo para suas bobagens, Silk.
Гледај, стварно немам времена за причу...
Bem o que imaginei para você. - Não tenho tempo de falar...
Шо, немам времена за свемирско одело.
Ciente. Sho, não tenho tempo pro AEV.
Јер, људи кажу, "Дођавола друже, немам времена за тренирање;
Porque as pessoas dizem, "Droga, cara, eu não tenho tempo para me exercitar;
Морам у школу, да нађем посао, да водим децу на часове..." Помислите: "Преазузет сам. Немам времена за уметност"
Eu tenho que estudar, conseguir um emprego, mandar meus filhos para a escola..." Você pensa: "Estou muito ocupado, não tenho tempo para a arte."
0.23177289962769s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?